中国书画艺术中国书画艺术

两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思

两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛怎样翻译是(shì)“王于兴师,修(xiū)我戈矛的。

  关(guān)于王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修我两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思(wǒ)戈矛怎样翻译以(yǐ)及王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴(xīng)师修我戈(gē)矛(máo)读音,王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻译,王(wáng)于兴师修我矛戟(jǐ)怎么(me)读,王(wáng)于兴师,修我矛戟(jǐ),与子偕作!等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

王于兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于(yú)兴师,修(xiū)我戈(gē)矛怎样翻(fān)译(yì)

  “王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛。

  ”的意思是君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛。

  该句出自(zì)《秦风·无衣(yī)》,全文(wén)为:岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同袍。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛。

  与子同仇!岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同泽。

  王于(yú)兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同(tóng)裳(shang)。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我甲兵。

  与(yǔ)子偕行(xíng)!译(yì)文(wén):谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那长袍。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我那(nà)戈(gē)与矛,杀(shā)敌与你(nǐ)同(tóng)目标。

  谁说我们(men)没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那(nà)矛与(yǔ)戟,出发(fā)与你(nǐ)在一(yī)起。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你同穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去(qù)交战,修(xiū)整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你共前进(jìn)。

  赏析:《秦风(fēng)·无衣》是中国古代第(dì)一部诗(shī)歌(gē)总集《诗经》中的一首诗。

  这是(shì)一首(shǒu)激昂慷慨、同仇敌(dí)忾(kài)的(de)战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂(áng)士(shì)气和乐观(guān)精神。

  全诗风格矫健爽朗,采用了重章(zhāng)叠唱的(de)形(xíng)式(shì),抒写将士们(men)在大敌当前、兵临城(chéng)下之际,以大(dà)局为重(zhòng),与(yǔ)周王室(shì)保持一致(zhì),一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥戟,奔赴前(qián)线共同杀敌(dí)的英雄主(zhǔ)义气概(gài)和爱国主(zhǔ)义精神(shén)。

两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思3>王于兴师,修我戈矛,与子(zi)同仇(chóu)是什么意思(sī)

  君王(wáng)发(fā)兵去(qù)交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无(wú)衣?与子同袍。

  王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)。

  与子同仇(chóu)!

  岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)泽。

  王于兴师,修(xiū)我矛戟。

  与(yǔ)子偕(xié)作!

  岂曰无衣?与子(zi)同裳。

  王于兴师(shī),修我甲兵。

  与子偕行!

  译(yì)文

  谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那长(zhǎng)袍。

  君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那矛与(yǔ)戟,出发与你在一起(qǐ)。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那战裙(qún)。

  君王发兵去交战,修(xiū)整甲胄(zhòu)与刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  扩展资料:

  这首诗充满了(le)激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的气氛。

  按其内容(róng),当是一首(shǒu)战(zhàn)歌。

  全诗表(biǎo)现了(le)秦国军(jūn)民团结互助、共御外(wài)侮的(de)高昂士皮渣气和乐观精神,其独(dú)具(jù)矫健而爽朗的(de)风格正是秦(qín)茄(jiā)握运(yùn)人爱国主(zhǔ)义精神的反(fǎn)映。

  由于此诗旨(zhǐ)在(zài)歌(gē)颂,也(yě)就是说以“美”为(wèi)主(zhǔ),所以对秦(qín)军来说有巨大(dà)的鼓(gǔ)舞力量。

  据《左传》记载,鲁定(dìng)公(gōng)四年(公元前506年),吴国军队攻陷(xiàn)楚国的首(shǒu)府郢都,楚臣申(shēn)包胥到秦国(guó)求援,“立依于庭墙而哭(kū),日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃(nǎi)出”。

  于(yú)是一举(jǔ)击退了吴(wú)兵。

  诗共三章(zhāng),采用了重叠复沓(dá)的形式颤梁。

  每一(yī)章(zhāng)句数、字数相等,但(dàn)结构的相同(tóng)并(bìng)不意味简单的、机(jī)械的重复,而是不断(duàn)递进,有所发(fā)展的。

  如首章结句(jù)“与(yǔ)子同仇”,是情绪方面的(de),说的是他(tā)们有共同的(de)敌(dí)人。

  二章(zhāng)结句“与子偕作”,作(zuò)是起的(de)意思,这才是行动的(de)开始。

  三章结句“与子偕行”,行训往,表(biǎo)明诗中(zhōng)的(de)战士们将(jiāng)奔赴(fù)前(qián)线(xiàn)共同杀敌了。

  参考资(zī)料来源:百度(dù)百科-国(guó)风(fēng)·秦风·无衣

未经允许不得转载:中国书画艺术 两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思

评论

5+2=