三人成虎告诉我(wǒ)们什么道理,三人成虎文(wén)言文(wén)翻译(yì)及寓意翻译是三(sān)人成虎的意思是三个人谎报城市里有(yǒu)老虎,听(tīng)的人(rén)就信以为真的。
关于三人(rén)成虎告诉我们什么道理(lǐ),三人成虎文(wén)言文翻译及寓(yù)意翻译以及三人成(chéng)虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什(shén)么道理,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意是什么(me),三人成虎文言文翻(fān)译及寓意翻译(yì),三(sān)人成虎文(wén)言(yán)文(wén)逐句翻译寓意,三人(rén)成虎的文言(yán)文翻译(yì)及注释等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
三(sān)人成虎告诉(sù)我们什么道理,三(sān)人成(chéng)虎文言文翻译及寓意翻(fān)译
三人(rén)成虎(hǔ)的意思是三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。比喻说(shuō)的人多了,就(jiù)能使人们(men)把谣言当事实。
本文整理了三人成(chéng)虎的文言文原文及翻(fān)译,欢迎(yíng)阅读。
三人成虎(hǔ)翻译庞葱要陪太子到邯郸去做人(rén)质(zhì),庞葱对魏(wèi)王说:“现(xiàn)在(zài),如果有一个人说市集(jí)上有老虎,大王相信吗(ma)?”魏(wèi)王说(shuō):“不相信。
”庞葱说:“如果两(liǎng)个人说市集上有虎,大(dà)王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。
”庞葱(cōng)又说:“如(rú)果三(sān)个(gè)人说市集上(shàng)有虎,大(dà)王相信吗?”魏(wèi)王说:“我会相信。
”庞葱(cōng)说:“大街上不会(huì)有老虎那是很清(qīng)楚的(de),但(dàn)是三个人(rén)说有老(lǎo)虎,就像(xiàng)真有(yǒu)老(lǎo)虎了。
如今邯(hán)郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁(huǐ)谤我的(de)人(rén)超(郑州是哪个省的城市,郑州是哪个省的城市啊chāo)过了三个。
希望(wàng)您能明察(chá)秋毫(háo)。
”魏王说:“我知(zhī)道该怎么办。
”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很(hěn)快传(chuán)到魏王那里。
后来太(tài)子(zi)结束了人质的生活,庞(páng)葱回国后(hòu),魏王果(guǒ)然没有(yǒu)再召见他(tā)。
三(sān)人成虎寓(yù)意(yì)对人对事不能以为多数(shù)人(rén)说(shuō)的(de)就(jiù)可(kě)以轻信,而要多方进行考察、思考,并以(yǐ)事实为依据作出正确的判(pàn)断。
这种现(xiàn)象在实际生活中很普遍,不加(jiā)辨识,轻信(xìn)谎言,就(jiù)会让(ràng)人犯(fàn)错误(wù)。
三人成虎(hǔ)原(yuán)文庞葱与(yǔ)太子质(zhì)于邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今(jīn)一人言市有(yǒu)虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二人(rén)言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人(rén)疑之(zhī)矣。
’‘三人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王(wáng)曰:‘寡人信(xìn)之矣(yǐ)。
’庞(páng)葱曰:‘夫(fū)市之无虎明矣,然而三人言而成(郑州是哪个省的城市,郑州是哪个省的城市啊chéng)虎(hǔ)。
今邯郸去大(dà)梁(liáng)也远于(yú)市,而议臣(chén)者过于(yú)三人,愿王察之。
’王(wáng)曰:‘寡人自为知。
’于(yú)是辞行(xíng),而谗(chán)言先至(zhì)。
后太(tài)子罢质,果不得见(jiàn)。
(出自《战国策(cè)·魏策二(èr)》)
《战国策(cè)》简介《战国策》是中国古代的一部历史(shǐ)学(xué)名著。
它是一部国别体史书(《国语》是(shì)第一(yī)部)又称《国(guó)策》。
主要记载战国时期谋臣(chén)策士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全书按东周、西周(zhōu)、秦(qín)国、齐国、楚(chǔ)国、赵(zhào)国、魏(wèi)国、韩(hán)国、燕国(guó)、宋国(guó)、卫国、中山国依次分(fēn)国编写(xiě),分(fēn)为12策,33卷,共(gòng)497篇,约(yuē)12万字。
所记载的(de)历(lì)史,上起(qǐ)公元前490年智伯灭范氏,下至公(gōng)元前221年高渐离以(yǐ)筑击(jī)秦始皇。
是先秦历史散文成就最高(gāo),影响(xiǎng)最(zuì)大的著作之一。
三人成虎文言文翻译及寓(yù)意
三人(rén)成虎的(de)意思(sī)是三个(gè)人谎报城(chéng)市里有老虎,听的人就信(xìn)以为(wèi)真。
比(bǐ)喻说的(de)人多了(le),就能使人们把(bǎ)谣言(yán)当事实。
本文(wén)整理(lǐ)了三(sān)人成虎的文(wén)言文原文及翻译,欢迎(yíng)阅读。
三(sān)人成(chéng)虎翻译
庞葱(cōng)要陪太(tài)子到邯郸去做人(rén)质(zhì),庞(páng)葱对魏王说:“现在,如果(guǒ)有一个人说市(shì)集上有老虎,大王相信吗(ma)?”魏王(wáng)说:“不相信。
”庞葱说:“如果(guǒ)两个人说市集上有(yǒu)虎,大(dà)王相(xiāng)信(xìn)吗呢?”魏(wèi)王说:“那我(wǒ)就要(yào)疑惑了。
”庞葱又说:“如果三个人说(shuō)市集(jí)上有(yǒu)虎,大(dà)王相信(xìn)吗?”魏王说:嫌(xián)判森“我会相(xiāng)信。
”庞葱说:“大街上(shàng)不会有老虎那是很(hěn)清楚的,但是三个人说有(yǒu)老虎,就像真(zhēn)有老虎了。
如今邯郸离大(dà)梁(liáng),比我们到街市远得多,而(ér)毁谤我的人超过了三个。
希望您能明察秋毫。
”魏(wèi)王(wáng)说:“我知道该怎么(me)办。
”于(yú)是庞(páng)葱(cōng)告(gào)辞而去,而毁(huǐ)谤他(tā)的话(huà)很(hěn)快传(chuán)到魏王那里。
后来(lái)太子结束了人质(zhì)的(de)生(shēng)活(huó),庞葱回国(guó)后,魏(wèi)王果然(rán)没(méi)有再召见(jiàn)他。
三人成(chéng)虎(hǔ)寓意(yì)
对人对事(shì)不(bù)能以为多数人说的就可以轻信(xìn),而(ér)要多方(fāng)进行考察、思考(kǎo),并以事实为依据作(zuò)出(chū)正确(què)的判断。
这种现象(xiàng)在实际(jì)生活中(zhōng)很(hěn)普遍,不加辨识,轻信谎(huǎng)言,就会让人犯错误。
三人(rén)成虎原(yuán)文
庞葱与太子质于邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今一(yī)人(rén)言市有虎(hǔ),王(wáng)信之乎(hū)?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人(rén)言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣(yǐ)。
’庞(páng)葱曰:‘夫市之无虎明(míng)矣,然而三(sān)人言而(ér)成虎。
今邯郸去(qù)大梁也远于(yú)市,而(ér)议臣者(zhě)过于三人,愿(yuàn)王冲蠢察之。
’王曰(yuē):‘寡人自为知。
’于是辞行,而谗言先至(zhì)。
后太(tài)子罢质,果不得见(jiàn)。
(出(chū)自《战(zhàn)国策·魏策二(èr)》)
《战国策》简介(j郑州是哪个省的城市,郑州是哪个省的城市啊iè)
《战国(guó)策》是中国古代的一部历史学名著(zhù)。
它是一部国别体史书(《国语》是第(dì)一部(bù))又(yòu)称《国策》。
主要记载(zài)战国(guó)时期谋(móu)臣策士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的(de)斗(dòu)争。
全书(shū)按东周芹亩、西周、秦国、齐国(guó)、楚国、赵国(guó)、魏国(guó)、韩(hán)国、燕国、宋国、卫(wèi)国、中山国(guó)依次分国(guó)编写,分为12策(cè),33卷,共497篇(piān),约(yuē)12万(wàn)字(zì)。
所记载的历史(shǐ),上起公(gōng)元前490年智伯灭范氏,下至(zhì)公元(yuán)前221年高渐(jiàn)离(lí)以筑击秦始皇。
是先秦(qín)历(lì)史散文(wén)成就最高,影(yǐng)响最(zuì)大的著(zhù)作之一。
未经允许不得转载:中国书画艺术 郑州是哪个省的城市,郑州是哪个省的城市啊
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了