dig的过去(qù)式是什么(me)怎么(me)写,dig的过去(qù)式形式是dig的过去式是dug的。
关于dig的过去式(shì)是家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译(shì)什么怎么(me)写,dig的过去式形式以及dig的过去式是什么怎么写,dig的过(guò)去式怎么念,dig的(de)过去式形式,dig的过去式和过去(qù)分词怎(zěn)么写,did的过去式怎么写(xiě)等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:
家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译>dig的过去式是什么怎么写,dig的过去式(shì)形式
dig的(de)过去(qù)式是dug。dig可(kě)作名词和动词,作为名词时,中文含义为“轻碰”
“轻戳”
“轻推”
“挖苦”
“嘲讽”
“考(kǎo)古发(fā)掘”
作为(wèi)动词时,中文含义为“掘地”
“掘(jué)得”
“寻找(zhǎo)&rdqu家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译o;
dig的中文(wén)含义及用法(fǎ)介绍1、作为动词(cí)时,意为掘(地);凿(洞);挖(土(tǔ));掘得(dé);(采)掘出;寻找(zhǎo),搜寻(物品)。
例句:They dug deeper and deeper but still found nothing.
他(tā)们越挖(wā)越(yuè)深却仍然一无所(suǒ)获。
I think I'll do some digging in the garden.
我想我该给花园松松土了。
I'll dig some potatoes for lunch.
我要挖点土豆作(zuò)午餐(cān)。
I dug around in my bag for a pen.
我在(zài)包里(lǐ)到(dào)处翻找笔(bǐ)。
They tried digging in a patch just below the cave...
他们试着在(zài)洞穴(xué)正下方的一(yī)块地上挖掘。
He dug into his coat pocket for his keys.
他(tā)把手伸进上衣(yī)口袋里(lǐ)摸(mō)钥(yào)匙。
2、作为名词时(shí),意为(用手指或肘部)轻碰,轻(qīng)戳,轻(qīng)推;挖苦;嘲讽;考古发掘。
例句:She gave him a dig in the ribs .
她轻轻地戳了一下他的肋部。
He kept making sly little digs at me.
他(tā)总是拐(guǎi)弯抹角地挖苦我。
Americans are always quick to have a dig at the British...
美(měi)国人总是动不动就嘲讽英国人(rén)。
Cassandra silenced him with a sharp dig in the small of the back.
卡桑德拉使劲戳了一下他的后腰(yāo),让(ràng)他住嘴(zuǐ)。
dig的过去式和过去(qù)分词(cí)两(liǎng)种形式(shì)是什(shén)么?
dig的过去式轿(jiào)亏渣及过去分(fēn)词都是dug。
dig
读(dú)音:英[dɡ],美[dɡ]。
释义(yì):
vt.挖,掘;探究。
vi.挖掘。
n.戳,刺;挖苦。
变形(xíng):过去(qù)式(shì)dug,过去分词dug,现(xiàn)在分(fēn)词(cí)digging,第(dì)三人(rén)称单数digs,复数digs。
用法(fǎ):
dig作名词时的(de)基本意(yì)思是“戳,刺”,指用(yòng)手或某(mǒu)物戳某人或某物。
引申可指“挖苦(kǔ),讽(fěng)刺”,此时常与介词at连用。
dig的复(fù)数(shù)形式(shì)还可表示“宿舍(shě),住宿”,主要用在英国口语中。
近(jìn)义词
excavate
读音:英(yīng)[空键ekskvet],美[ekskvet]。
释义:vt. 挖(wā)掘(jué);发掘;挖出(古建(jiàn)筑或古物(wù));开凿;挖空(洞(dòng)、隧道等);
变形:第三人称单(dān)数(shù)excavates,现在(zài)分词(cí)excavating,过去式excavated,闭悄过(guò)去分词excavated。
短(duǎn)语搭配(pèi):
deep excavate深(shēn)基(jī)坑(kēng)。
excavate relay采(cǎi)掘接替。
template excavate模板(bǎn)挖掘机。
未经允许不得转载:中国书画艺术 家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了