秋以为期(qī)句式特点,秋以为期句式判断是倒装(zhuāng)句中(zhōng)的状语(yǔ)后置句的。
关于(yú)秋以为期句式特(tè)点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式判断以及秋以为期(qī)句(jù)式特(tè)点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式主谓(wèi)宾,秋以(yǐ)为期句式判(pàn)断(duàn),秋以为期句式及翻译,秋以为期句式结构等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):
秋以为期句式特(tè)点,秋以为期句式判断
倒装句中的状语后置句。荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人 “秋”是“以(yǐ)”的宾语,正(zhèng)常语序为(wèi)“以秋为期”。
将子无怒,秋以为(wèi)期:请(qǐng)你不要(yào)生怨气,以秋(qiū)天为(wèi)期(我(wǒ)等(děng)你)。
氓的词类活用①其(qí)(黄)而(ér)陨:变黄(形容词作动词)
②(二(èr)三(sān))其德:经常(cháng)改变(biàn)(数词作(zuò)动词(cí))
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白(bái)天/在晚上(名(míng)词作状语)
④三岁食(贫):贫(pín)困(kùn)的生活(形容词(cí)作名词)
⑤士(贰(èr))其行:不专一,有二心(数词作动词)
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝(sī),来即我谋。
送子(zi)涉(shè)淇,至(zhì)于(yú)顿丘。
匪我愆期,子无(wú)良媒。
将子无怒,秋以为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱(bào)布(bù)匹来(lái)换丝。
其实不是真换丝,找个机会谈婚事(shì)。
送郎送过(guò)淇水西,到了(le)顿(dùn)丘情依依。
不是(shì)我愿误佳期,你无媒人(rén)失礼仪。
望(wàng)郎休要发(fā)脾气(qì),秋(qiū)天到了来(lái)迎(yíng)娶。
秋以为期是(shì)什么句式?
是宾(bīn)语前置。
“秋”是“以(yǐ)”的宾(bīn)语(yǔ),正常语(yǔ)序为(wèi)“以秋为(wèi)期”。
出自先(xiān)秦佚(yì)名《诗经·卫(wèi)风·氓》:“匪我愆期(qī),子无良(liáng)媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译文(wén):并非我要拖延约定的婚期而(ér)不肯嫁(jià),是因为(wèi)你没(méi)有找好媒(méi)人(rén)。
请郎君(jūn)不(bù)要生气,秋(qiū)天(tiān)到了来迎娶。
扩展资料
《卫风荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人·氓》是一(yī)首上(shàng)古民间歌(gē)谣,以(yǐ)一(yī)个女子(zi)之(zhī)口,率真地(dì)述说(shuō)了其情(qíng)变(biàn)经历和深切体验,是一(yī)帧情爱画卷的鲜活写喊盯照,也(yě)为(wèi)后人留下了当时风俗民情的宝贵资料。
诗中虽以抒情为主,所叙的故事也还不(bù)够完整细致,但它已将女(nǚ)主(zhǔ)人(rén)公的遭(zāo)遇、命运,比较真实地反(fǎn)映(yìng)出来,抒(shū)情叙事融为(wèi)一体,时而滚渗睁夹(jiā)以慨(kǎi)叹式(shì)的议论大(dà)岁。
就这些方面说(shuō),这首诗已初步具(jù)备中(zhōng)国式的叙事诗的(de)某些特征。
未经允许不得转载:中国书画艺术 荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了