中国书画艺术中国书画艺术

铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢

铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什(shén)么意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什么意思英语是爱屋及乌的意(yì)思是意思(sī)是因(yīn)为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌(wū)鸦的。

  关于(yú)爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思解释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思英语以(yǐ)及爱屋(wū)及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思及道理(lǐ),爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思(sī)英语,爱屋及乌(wū)的下(xià)一句是(shì)什么意思,男人对女人说爱屋及乌是什么(me)意思等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:

爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语

  爱屋(wū)及(jí)乌的意思是意(yì)思是因为爱一个人(rén)而连带爱他屋(wū)上的(de)乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  接下(xià)来分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋(wū)及乌的意思

  爱屋(wū)及乌(wū):因为(wèi)爱(ài)一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心(xīn)到(dào)与他有关的人(rén)或物。

  说明一个人对(duì)另一个(gè)人(rén)(或(huò)事物)的关(guān)爱到了一(yī)种极度热衷的程(chéng)度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒(bāo)义(yì),形(xíng)容过分偏爱或爱得不(bù)适合。

爱屋及乌的(de)近义词

  ①民胞物(wù)与:民为同胞,物(wù)为同类,一切为上天(tiān)所赐。

  泛指爱人和(hé)一切(qiè)物(wù)类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞(bāo),物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事物(wù)而兼及其它有关(guān)事物(wù)。

  出自清(qīng)邹容(róng)《革(gé)命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个人而连带地关心到(dào)与他有关的人或(huò)物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词(cí)

  ①爱莫能助:形(xíng)容心(xīn)里非常愿(yuàn)意帮助,但限于(yú)力量或条(tiáo)件的限制(zhì)却没(méi)有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维仲(zhòng)山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意(yì)思是(shì)指(zhǐ)虽然鞭(biān)子很长,但总(zǒng)不能(néng)打到马肚(dù)子上,比喻距离太远而(ér)无能为(wèi)力。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之(zhī)长,不及马(mǎ)腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟(gēn)自己有关系的关联体如果有(yǒu)损失的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓(huán)司(sī)马有宝珠,抵罪出(chū)亡(wáng),王使人问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池(chí)而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是(shì)什么

     如果我们喜欢(huān)上(shàng)美剧(jù),就会爱(ài)屋及乌核者连带着英(yīng)语这门(mén)语言也喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌(wū)的英文(wén)是什么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英文是什(shén)么

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及(jí)乌.

     辨(biàn)析:许多(duō)词(cí)典(diǎn)和翻译(yì)教材都提供这样(yàng)的(de)译文,实在有(yǒu)点误人(rén)子弟(dì).英语(yǔ)和(hé)汉(hàn)语有(yǒu)不少说法粗岩氏圆(yuán)看似乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义(yì)很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(de)(一(yī)切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱(ài)屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者(zhě),兼(jiān)其(qí)屋(wū)上之鸟”,即“爱一个(gè)人(rén)爱(ài)得很(hěn)深粗塌,连他房屋上的乌(wū)鸦也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所(suǒ)以原译完全是本末倒置(zhì).

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及(jí)乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽(mó)说(shuō)似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人爱屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽(lì)而不(bù)请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入我们的英语角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋(wū)及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣经里类(lèi)似的谚语(yǔ)感(gǎn)兴趣,可以上这里(lǐ):

     另(lìng)外再补充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭(chòu),相当于汉(hàn)语的“上梁不正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙着取肠肚(dù),相当于汉语的“不要过早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相当于汉语(yǔ)的(de)“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右(yòu)全局的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人)

     英语习语中(zhōng),也(yě)常(cháng)以狗的形(xíng)象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形(xíng)容人(rén)“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是(shì)dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中(zhōng)的形象具(jù)有较(jiào)鲜(xiān)明(míng)的文化背景.英语民族大多信(xìn)奉基(jī)督(dū)教,而且受到希腊、拉丁古典语言(yán)的影(yǐng)响(xiǎng),因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马(mǎ)神话(huà)的典故时(shí)常(cháng)在其用语中出现(xiàn).如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明(míng)珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果,指中看不中用;金(jīn)玉其外(wài),败(bài)絮其中)等(děng).

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千篇(piān)一(yī)律照搬原文的比(bǐ)喻形象,而应当用(yòng)译语中能产(chǎn)生相同联想的比喻形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春(chūn)笋(不宜译(yì)作“犹如(rú)蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜译作“胆(dǎn)小如(rú)兔”,而是译(yì)作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思英(yīng)语(yǔ)是(shì)爱屋(wū)及乌的意思(sī)是意(yì)思是因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上(shàng)的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语以及爱屋及乌(wū)是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意(yì)思及道(dào)理,爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思英语,爱屋及乌的下一句(jù)是(shì)什(shén)么意(yì)思,男人对女(nǚ)人说爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

爱屋(wū)及乌是什么(me)意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思英(yīng)语

  爱(ài)屋及乌(wū)的意思是意思是因为爱一(yī)个人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻(yù)爱(ài)一个人而连带地(dì)关心(xīn)到(dào)与(yǔ)他(tā)有关(guān)的(de)人或物。

  接下来分(fēn)享爱屋及乌的意思及近义(yì)词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人(rén)而(ér)连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地(dì)关心到与他有关的人或物。

  说明一(yī)个人对另一个人(或事物)的关爱(ài)到了一种极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义,形容(róng)过(guò)分偏爱或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物(wù)为(wèi)同类,一切(qiè)为上(shàng)天所赐。

  泛(fàn)指(zhǐ)爱人和一(yī)切(qiè)物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭(míng)》:“民吾同铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢(tóng)胞(bāo),物(wù)吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而(ér)兼及其它有关事物。

  出(chū)自清(qīng)邹容《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他有关的人(rén)或(huò)物(wù)。

  出(chū)自《尚书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌(wū)的反(fǎn)义词(cí)

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非常(cháng)愿意帮(bāng)助,但限于力量或条件的(de)限制却(què)没有(yǒu)办法做到(dào)。

  出自《诗(shī)经·大(dà)雅·铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢烝(zhēng)民》:“维仲(zhòng)山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及(jí):意思是(shì)指虽然鞭(biān)子很长,但(dàn)总不(bù)能打(dǎ)到马(mǎ)肚子上(shàng),比(bǐ)喻距(jù)离太远而无能(néng)为力。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽鞭(biān)之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有(yǒu)关系的(de)关联(lián)体如果有损失的话(huà),就会联(lián)系到自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠(zhū),抵(dǐ)罪出亡,王使人问珠之所(suǒ)在(zài),曰(yuē):‘投之池(chí)中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及乌的(de)英(yīng)文是什么

     如(rú)果我们喜欢上美剧(jù),就会爱屋及乌核者连带着英语这门(mén)语言(yán)也喜欢上。

  下面(miàn)是(shì)我给大家(jiā)整(zhěng)理的(de)爱屋及乌的英(yīng)文是什么(me),供(gōng)大家(jiā)参阅!

  爱屋及(jí)乌的英文是什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨(biàn)析:许(xǔ)多词典(diǎn)和翻(fān)译教材都提(tí)供这样(yàng)的(de)译文,实在(zài)有点误(wù)人子弟.英语和(hé)汉语有不少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一(yī)样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你喜欢我(wǒ),就(jiù)要喜欢我的(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱(ài)得很(hěn)深粗(cū)塌(tā),连(lián)他(tā)房(fáng)屋上的(de)乌鸦(yā)也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人(rén))”的结(jié)果(guǒ),所(suǒ)以(yǐ)原(yuán)译完全(quán)是本末(mò)倒置(zhì).

  爱屋及乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过(guò)“爱屋(wū)及乌(wū)”这(zhè)句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰(shú)能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌(wū), 因为请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱(ài)我的狗(中文(wén)是爱屋(wū)及乌), 加入我们(men)的英语角, 享受生活.

  爱屋及(jí)乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经(jīng)里类(lèi)似的谚语感兴趣(qù),可以上这里(lǐ):

     另外再补(bǔ)充一些常(cháng)用的相关的谚语(yǔ)给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂(làn)头(tóu)先臭,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的(de)“上梁不正(zhèng)下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着取(qǔ)肠肚,相当(dāng)于汉语的(de)“不要过早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇(yáo)摆不(bù)定,相当于(yú)汉语的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖(biāo))

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人(rén))

     英语(yǔ)习语中,也常以狗的(de)形象来比(bǐ)喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是(shì)dog-tired.

     再(zài)次(cì),英语比喻中的(de)形(xíng)象(xiàng)具有较鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族大多信奉基督教,而(ér)且受(shòu)到希腊、拉丁古典(diǎn)语言的影响(xiǎng),因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗(luó)马(mǎ)神话的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱(ài)之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指中(zhōng)看不中用;金玉(yù)其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的(de)比喻形象,而应当用译语中(zhōng)能(néng)产生相同联(lián)想的比喻(yù)形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜(yí)译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作(zuò)“犹(yóu)如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不(bù)宜(yí)译(yì)作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:中国书画艺术 铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢

评论

5+2=