humor和humour的(de)区别(bié),humour和humours的(de)区别是humor=humour,humor=美式拼音(yīn),humour=英式拼音的。
关于humor和humour的区别,humour和humours的区(qū)别以及humor和humour的区别,humor和humourous有什么区别(bié),humour和humours的区(qū)别,humor与(yǔ)humorous的区别,humourous和humour等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
humor和humour的区别,humour和humours的区别
humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼音。五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力 网络(luò),媒体世界(jiè)中,美式(shì)拼(pīn)法较为(wèi)普遍。
课本上固然支(zhī)持传(chuán)统的(de)英式拼法(fǎ)。
二者(zhě)之间的意思没有区别(bié)。
humor主要用作为名词(cí),动五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力词,用(yòng)作名词(cí)译为“幽默,诙谐;
心情”,用(yòng)作(zuò)动词译为“迎合,迁就;
<五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力p> 顺(shùn)应”。humour主要用作为名词、动(dòng)词,作名(míng)词时译为“幽(yōu)默(等于humor);
诙谐”,作(zuò)动词时(shí)译为“迁就;
使(shǐ)满足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌(yàn)他(tā)那种低级(jí)的(de)幽(yōu)默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸反(fǎn)过来追(zhuī)加上:热情、幽默(mò)、善良、有(yǒu)理(lǐ)想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有(yǒu)权表达他们(men)的想法,而把这发泄出来的唯一有效途径,就是通过政(zhèng)治幽(yōu)默(mò)。
英(yīng)语问题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名词让腔(qiāng) 幽默 一(yī)个英租槐式(shì)一个美(měi)式
humorous=humourous 形容(róng)词 幽(yōu)默的(de) 一个英坦(tǎn)型(xíng)衫式一个美式
未经允许不得转载:中国书画艺术 五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了