远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不(bù)逊是(shì)“近则不(bù)逊,远则怨”的(de)意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又(yòu)会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊(xùn)以及远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨近(jìn)则(zé)不逊是(shì)什么意(yì)思呢,远则怨,近则(zé)不逊(xùn),远则不逊(xùn)近则怨,前一句是什么?,远则(zé)怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
远则怨近(siki老师是哪个大学的?jìn)则不(bù)逊是什(shén)么意思(sī)解释(shì),远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊
“近(jìn)则不逊(xùn),远则怨”的意思是(shì):相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
原文:子(zi)曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与(yǔ)小人为难养也”的说话(huà)对(duì)象(xiàng)是“君子”中的“人主siki老师是哪个大学的?”,“女子(zi)”不是泛指所有的女性(xìng),而是特指“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦(yì)引(yǐn)申为“人主”所宠幸的身边人,小人(rén)则是与君(jūn)子之道相违背之人(rén)。
近则不逊远则怨什么(me)意思(sī)
近(jìn)则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你(nǐ)不(bù)尊重(zhòng),远离(lí)了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
此句(jù)的(de)原文为子(zi)曰(yuē):“唯女子与键(jiàn)帆小(xiǎo)人(rén)为难养也(yě)!近之则不孙,远之则怨。
”意思(sī)是(shì)孔子(zi)说:“妾侍仆(pū)从(cóng)真难(nán)蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心(xīn)生(shēng)怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发(fā)语(yǔ)词(cí),表(biǎo)肯定或(huò)无实义。
如《管子》中的(de)“如月(yuè)如(rú)日,唯(wéi)君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通常是解作(zuò)“只有”,今(jīn)不从。
女子与小人在此处应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍(shì)仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公的夫人南子(zi),也(yě)有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解(jiě)析
“唯女子与小人(rén)为难养也”这句话,在主(zhǔ)张(zhāng)男女平权的现代受到了(le)很多抨击,被认为(wèi)是歧视(shì)女(nǚ)性(xìng)。
《论语》中的一(yī)些(xiē)章句缺乏语(yǔ)境(jìng)的支撑,若仅仅是从(cóng)字面(miàn)去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思(sī)想核心没有(yǒu)“一以贯之”的认识,就比较(jiào)容易引发误会(huì)。
本章争议(yì)的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究竟是(shì)否泛指女(nǚ)性。
其实,即便(biàn)本(běn)章(zhāng)的“女(nǚ)子”确实是(shì)泛(fàn)指(zhǐ)女性,那也(yě)是(shì)指孔(kǒng)子所观察到(dào)的、当时社会和文化背景中的特定“女性(xìng)”群体。
之所以要(yào)强调这一(yī)点,是因为古代与现代的社会形态和(hé)文化背景差异巨大(dà),而这些因素对于群(qún)体的心理塑造则具有(yǒu)决(jué)定性的作用。
远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨你的。
关(guān)于远则怨近(jìn)则(zé)不逊是什么意思(sī)解释(shì),远则(zé)怨,近则(zé)不逊以及(jí)远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨近则不(bù)逊是(shì)什么意(yì)思呢,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊,远则不逊近则怨,前一句是(shì)什么?,远则怨,近则不恭(gōng)等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊(xùn)
“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是(shì):相近(jìn)了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子(zi)与小人为难养也(yě),近之(zhī)则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说(shuō)话对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛(fàn)指所有的女性(xìng),而是特指“人(rén)主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠幸的身边人,小人则是与君子之道(dào)相违(wéi)背(bèi)之人。
近则不逊(xùn)远则怨什么意思
近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨的意思(sī):相近了会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了又会(huì)埋怨你。
此(cǐ)句的(de)原文为子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与键(jiàn)帆小人为难养也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于(yú)句首的发(fā)语词,表肯定或无(wú)实(shí)义。
如(rú)《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携哗天子(zi),受命于天”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不从(cóng)。
女子与小(xiǎo)人在此处(chù)应是指古(gǔ)时贵族(zú)所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一(yī)说“女(nǚ)子”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫(fū)人(rén)南子(zi),也有人认为是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调(diào)教(jiào)”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不(bù)恭敬(jìng)、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人(rén)为难养也(yě)解析
“唯(wéi)女子与(yǔ)小人为难养也”这句话,在(zài)主张男女平权的现代受到了(le)很多(duō)抨击,被认为是歧视女性(xìng)。
《论(lùn)语(yǔ)》中的(de)一些(xiē)章句(jù)缺(quē)乏语境的支撑(chēng),若仅仅是从字面去理解,而(ér)对孔子(zi)“尚(shàng)仁(rén)”的思想(xiǎng)核心没(méi)有“一(yī)以贯(guàn)之”的认识,就(jiù)比(bǐ)较容易引发误会。
本章争(zhēng)议的焦点,就在(zài)于“女子”一词究(jiū)竟是(shì)否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子所观察到(dào)的、当时(shí)社会和文(wén)化背景中的特定“女性”群体。
之所以要强调这一点,是因(yīn)为古代与(yǔ)现(xiàn)代的(de)社会形态和文化背景差异巨大,而这(zhè)些因素对于(yú)群(qún)体的心(xīn)理塑(sù)造则具有决定性的(de)作(zuò)用。
未经允许不得转载:中国书画艺术 siki老师是哪个大学的?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了