中国书画艺术中国书画艺术

kono洗发水是哪个国家的品牌,kono洗发水是品牌吗

kono洗发水是哪个国家的品牌,kono洗发水是品牌吗 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖铃竟(jìng)无语凝(níng)噎想说(shuō)什么,柳永为什么(me)写雨霖铃是因为离别伤(shāng)感,伤心落泪,一是不知道说什么才(cái)好,毕(bì)竟说什么也(yě)留不住人,说再多也(yě)只是徒增(zēng)伤(shāng)心罢了,二是因为哭的伤心(xīn),想说的(de)话都被自己的哭泣打断(duàn),已经(jīng)说(shuō)不出(chū)话来了(le)的(de)。

  关于雨霖铃(líng)竟无语凝噎(yē)想说什么(me),柳(liǔ)永为什么写雨霖铃以及(jí)雨霖铃竟无语凝噎(yē)想(xiǎng)说什么(me),雨霖铃竟无语凝噎的竟,柳永为什么写雨霖铃,雨霖铃(líng)竟无语凝噎的竟在表(biǎo)情达(dá)意上的(de)作(zuò)用,柳永的(de)雨霖铃是什么(me)意思(sī)等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

雨霖铃(líng)竟无语凝噎想说(shuō)什么(me),柳永为什么写雨霖铃(líng)

  因为(wèi)离别伤感,伤心落泪(lèi),一(yī)是不知道说什么才好,毕竟说(shuō)什么也留(liú)不kono洗发水是哪个国家的品牌,kono洗发水是品牌吗住人,说再多也(yě)只是徒增伤(shāng)心(xīn)罢了,二是因为哭的伤心,想(xiǎng)说的话都被自己的(de)哭泣打断,已经说不出话来了。

  所以执(zhí)手相看泪(lèi)眼,竟(jìng)无(wú)语(yǔ)凝噎(yē)。

柳永(yǒng)《雨霖铃(líng)》 翻译赏析

  《雨(yǔ)霖(lín)铃·寒蝉凄切》是宋代词人(rén)柳永的词(cí)作。

  作者将情人惜别时(shí)的真情实(shí)感表达得缠绵悱恻,凄婉动人,堪称(chēng)抒(shū)写别情的千古(gǔ)名篇(piān),也是柳(liǔ)词和婉约词的代表作。

  《雨(yǔ)霖(lín)铃》 翻译

  秋蝉的(de)叫声凄凉而急(jí)促(cù),傍晚时分,面对着长亭(tíng),骤雨刚停。

  在京(jīng)都郊外设帐饯行,却没有畅(chàng)饮(yǐn)的心绪,正在依依(yī)不(bù)舍的(de)时候(hòu),船上(shàng)的人已(yǐ)催着出发。

  握(wò)着对方的手含(hán)着泪对视,哽(gěng)咽(yàn)的说不出(chū)话(huà)来。

  想到这一去路途遥远,千里烟波渺茫,傍(bàng)晚(wǎn)的云雾笼罩着天(tiān)空,深(shēn)厚(hòu)广阔(kuò),不知尽头 。

  自古以来,多(duō)情的(de)人总是为离别而伤(shāng)感,更何况是在(zài)这冷(lěng)清、凄凉的秋天(tiān)!谁知我今(jīn)夜酒醒时身在何处?怕是只有(yǒu)杨(yáng)柳岸边,面(miàn)对凄厉的(de)晨风(fēng)和黎明的残月了。

  这(zhè)一去长年相别(bié),我料想即使遇到好(hǎo)天气、好风景,也如(rú)同吵厅虚设。

  即使有(yǒu)满腹的情意,又(yòu)再(zài)同谁去诉(sù)说呢(ne)??

  赏析

  全词分上下(xià)两阕。

  上阕(què)主要(yào)写(xiě)一(yī)对恋人饯行时难分难舍的别(bié)情(qíng)。

  起首“寒蝉(chán)凄(qī)切。

  对长(zhǎng)亭晚,骤雨初歇(xiē)”三句写环(huán)境,点出别时(shí)的季节是萧瑟凄冷的秋天(tiān),地(dì)点是汴(biàn)京城外(wài)的长亭,具体时间是雨后阴(yīn)冷的黄昏。

  然(rán)而(ér)词(cí)人并没有纯客观地铺叙自然景物(wù),而是通过(guò)景物的(de)描写,氛围的渲染,融情入景,暗(àn)寓别意。

  时当世圆秋季,景已萧瑟;且值(zhí)天晚,暮色阴沉;而骤雨滂(pāng)沱之(zhī)后,继之以寒(hán)蝉凄切:词人所见(jiàn)所(suǒ)闻(wén),无处不(bù)凄凉(liáng)。

  加(jiā)之当中“对(duì)长亭晚(wǎn)”一句,句法(fǎ)结构是一、二(èr)、一,极顿挫吞(tūn)咽(yàn)之(zhī)致,更准(zhǔn)确地传达了这种(zhǒng)凄凉(liáng)况(kuàng)味。

  后两句中(zhōng)“都门帐饮(yǐn)”是写离(lí)别的情(qíng)形。

  在京(jīng)城门外设帐宴(yàn)饮升返(fǎn)隐(yǐn),暗寓仕途失意,且又跟恋人分手。

  “无绪”,指理不出头绪,有“剪不断,理还乱”的意思。

  写出了不忍别(bié)离而又不能(néng)不别的(de)思(sī)绪。

  “留恋处、兰舟催发”。

  正在难(nán)分难舍(shě)之际,船(chuán)家又(yòu)阵阵(zhèn)“催发”。

  透露了现(xiàn)实的无情和词人内心(xīn)的(de)痛(tòng)苦。

  “执手(shǒu)相看泪眼,竟无语凝噎。

  ”是不(bù)得不(bù)别的(de)情景(jǐng)。

  一对情人,紧紧握着手,泪眼相对,谁也说不(bù)出一句话来。

  这两句(jù)把彼此悲痛(tòng)、眷(juàn)恋而(ér)又无可(kě)奈(nài)何的心(xīn)情,写得淋(lín)漓(lí)尽致。

  一(yī)对情(qíng)人伤心失(shī)魄(pò)之状,跃然纸上。

  这是白描(miáo)手法,所谓(wèi)“语不求奇,而意致绵密(mì)”。

  “念去去(qù)、千里烟波,暮霭(ǎi)沉(chén)沉楚天(tiān)阔。

  ”写别后(hòu)思念的预想。

  词中主人公的黯淡心情给天(tiān)容水色涂上了阴影。

  一个(gè)“念”字,告诉读者(zhě)下(xià)面写景物是想(xiǎng)象(xiàng)的。

  “去去”是越去越远的意思。

  这二字用(yòng)得(dé)极(jí)好,不愿去(qù)而又不得不(bù)去(qù),包含了离(lí)人无限凄楚。

  只要兰舟启碇开(kāi)行,就(jiù)会(huì)越(yuè)去越远,而(ér)且一路上暮霭深沉、烟波(bō)千里(lǐ),最后漂泊到广阔无边的(de)南(nán)方。

  离愁之深,别(bié)恨(hèn)之(zhī)苦,溢(yì)于言表。

  从(cóng)词的(de)结构看,这两句(jù)由上阕(què)实写转向下(xià)阕虚写,具有承上启下的作用。

  下阕着重写想象中别后的(de)凄楚情景。

  下(xià)片则宕开一笔,先作泛论,从个别说到一般,得出一条人(rén)生哲理:“多情自古(gǔ)伤(shāng)离别”。

  意谓伤离惜别(bié),并不自(zì)我(wǒ)始,自古(gǔ)皆(jiē)然。

  “自古(gǔ)”两字(zì),从(cóng)个(gè)别特(tè)殊的(de)现(xiàn)象出发,提(tí)升(shēng)为普遍、广泛的现象,扩大了词的(de)意义。

  但接(jiē)着“更那堪(kān)冷落清(qīng)秋节”一句,则(zé)强调自(zì)己比常(cháng)人、古人承受的痛苦更多、更甚。

  “今宵酒醒何处?杨(yáng)柳岸晓风残月(yuè)。

  ”这是写酒醒后的(de)心(xīn)境,也是他漂泊江湖的感受。

  这(zhè)两句妙就妙在(zài)用景(jǐng)写情,真正(zhèng)做到(dào)“景语即情语”。

  “柳”、“留”谐音,写难(nán)留的离情;晓风凄冷,写别(bié)后(hòu)的(de)寒心;残月(yuè)破碎,写此后难圆之意(yì)。

  这几句景语(yǔ),将离人凄楚惆怅(chàng)、孤独忧伤的(de)感情,表现得(dé)十分(fēn)充分、真切,创造(zào)出(chū)一种(zhǒng)特(tè)有的意境(jìng)。

  难怪它为人称道,成为(wèi)名句。

  再从此后长远(yuǎn)设想:“此去(qù)经年,应是良辰好(hǎo)景虚设(shè)。

  便纵有(yǒu)千种(zhǒng)风情,更与何人说?”这四句(jù)更(gèng)深一层推想离(lí)别以后(hòu)惨不(bù)成欢的境(jìng)况。

  此后漫长的孤独日子(zi)怎(zěn)么挨得过呢?纵有(yǒu)良辰好景,也等于(yú)虚设,因为再没有心爱(ài)的(de)人与(yǔ)自(zì)己共(gòng)赏;再退一步,即便对着美(měi)景,能(néng)产(chǎn)生一些感受,但又能(néng)向谁去(qù)诉(sù)说呢?总之,一(yī)切都提不起兴致(zhì)了(le)。

  这(zhè)几(jǐ)句把词人(rén)的思念之情、伤感之意刻画到(dào)了细致入微、至尽至极的地(dì)步,也传达出彼此关切的心情。

  结(jié)句用问(wèn)句形式,感情显得(dé)更强烈。

  《雨霖铃》全词围绕(rào)“伤离别”而构思,先写离别之前,重在勾(gōu)勒(lēi)环境(jìng);次(cì)写离别时刻,重在(zài)描写情态(tài);再写别后想象,在刻画心(xīn)理。

  不(bù)论(lùn)勾(gōu)勒(lēi)环境,描写(xiě)情态(tài),想象未来,词人都注意了前(qián)后照应,虚实相生,做到层层深入(rù),尽(jǐn)情(qíng)描绘(huì),情(qíng)景交(jiāo)融(róng),读起来如行云流水(shuǐ),起(qǐ)伏跌(diē)宕中不见痕迹。

  这首(shǒu)词的情调因写真情(qíng)实感而显得太伤(shāng)感(gǎn)、太低(dī)沉,但(dàn)却将词人抑郁的心情和失去爱情的痛苦刻画的极为生(shēng)动。

  古往今来(lái)有离别之苦(kǔ)的人们在读(dú)到这首(shǒu)《雨霖铃》时,都会产生强烈的(de)共鸣。

  原文(wén)

  雨霖铃·秋别

  作者:柳永 〔宋代〕

  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨(yǔ)初歇。

  都门(mén)帐(zhàng)饮(yǐn)无绪,留(liú)恋处,兰(lán)舟催发。

  执手相看泪眼,竟无语凝(níng)噎。

  念去去,千里烟波,暮霭(ǎi)沉沉(chén)楚天(tiān)阔。

  多情自古伤(shāng)离别,更那(nà)堪(kān),冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风(fēng)残月。

  此(cǐ)去经年(nián),应(yīng)是良(liáng)辰好景虚设(shè)。

  便纵有千(qiān)种风情,更与何人说?

  注释

  长亭:古(gǔ)代在(zài)交通(tōng)要(yào)道边每隔(gé)十里(lǐ)修(xiū)建一座长亭供行人休息,又(yòu)称“十里长亭(tíng)”。

  靠近城市的长亭(tíng)往往是古人送别的地(dì)方。

  凄切(qiè):凄凉急促(cù)。

  骤雨(yǔ):急猛的阵雨。

  都门(mén):国(guó)都之门。

  这里代指北(běi)宋的首都汴京(jīng)(今河南开封)。

  帐饮:在(zài)郊外设帐饯行。

  无绪:没有情(qíng)绪(xù)。

  兰舟(zhōu):古代传说鲁班(bān)曾刻(kè)木兰树为(wèi)舟(南朝(cháo)梁任昉《述异记》。

  这里用(yòng)做(zuò)对船的美(měi)称。

  凝(níng)噎:喉咙哽塞,欲语(yǔ)不出的样子。

  去去:重(zhòng)复“去”字(zì),表示行程遥远。

  暮霭:傍晚的(de)云雾。

  沉沉:深(shēn)厚的样(yàng)子。

  楚天:指南方楚地的天空(kōng)。

  暮(mù)霭沉沉楚天(tiān)阔:傍晚的云雾(wù)笼罩着南天(tiān),深厚广阔,不知(zhī)尽头(tóu)。

  今宵:今夜。

  经年:年(nián)复(fù)一年。

  纵(zòng):即(jí)使。

  风情:情意。

  男(nán)女相爱之(zhī)情,深(shēn)情蜜意。

  情(qíng):一(yī)作(zuò)“流”。

  更:一作(zuò)“待”。

  作品(pǐn)出处:《全宋词》

  文学体裁:词

  词    牌:双调·雨霖(lín)铃

  创作(zuò)背景

  柳永(yǒng)因作词忤(wǔ)真宗(zōng),屡试不(bù)第,所以心中失意忧愤,常流(liú)连秦(qín)楼(lóu)楚馆为歌(gē)伶(líng)乐伎撰写曲子(zi)词。

  此词当为柳永(yǒng)从汴(biàn)京南下时与一位恋(liàn)人的惜别之作。

  作者介绍

  柳永,(约984年—约(yuē)1053年)北宋著名词人,婉约(yuē)派代表(biǎo)人物。

  汉族,崇安(今福建武夷(yí)山)人,原名(míng)三变,字景庄,后kono洗发水是哪个国家的品牌,kono洗发水是品牌吗改名(míng)永(yǒng),字耆卿,排行第七,又称柳七(qī)。

  宋仁宗朝进士,官至屯田员外(wài)郎,故(gù)世称(chēng)柳屯田。

  他自(zì)称“奉旨填(tián)词柳三变”,以毕生(shēng)精力作词,并以“白衣(yī)卿相”自诩(xǔ)。

  其词多描绘城(chéng)市风光和歌妓(jì)生(shēng)活,尤长于抒写羁旅行役(yì)之情,创作慢词(cí)独(dú)多。

  铺叙刻画,情景交(jiāo)融,语言通(tōng)俗,音律谐(xié)婉,在当(dāng)时流传极其广泛,人称“凡有井(jǐng)水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最(zuì)具代(dài)表性的(de)人物之一,对宋词(cí)的发展(zhǎn)有(yǒkono洗发水是哪个国家的品牌,kono洗发水是品牌吗u)重(zhòng)大(dà)影(yǐng)响,代表作(zuò) 《雨霖(lín)铃》《八声甘州》。

未经允许不得转载:中国书画艺术 kono洗发水是哪个国家的品牌,kono洗发水是品牌吗

评论

5+2=