范宣(xuān)年(nián)八岁文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音是范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北(běi))人,东晋(jìn)名儒的(de)。
关于(yú)范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八(bā)岁(suì)文(wén)言文翻译及注释拼音以及(jí)范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释电子(zi)读,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音(yīn),范宣年八岁文言文翻译及注释,范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文阅读(dú)答案等问题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):
范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释拼音
范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。博综群书,徵并不就。
戴逵从(cóng)学,视范所为,范读书(shū)亦读书,范抄书(shū)亦(yì)抄书(shū)。
唯(wéi)独好画,范以(yǐ)为(wèi)无用,不宜劳思于此(cǐ)。
《范宣(xuān)年八岁》范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大(dà)啼。
人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发(fā)肤不敢毁伤是以(yǐ)啼耳。
”宣洁(jié)行廉约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受;
减(jiǎn)五十匹(pǐ),复不受。
如是减(jiǎn)半,减(jiǎn)之又减,遂(suì)至一匹,既(jì)终不受。
翌日(rì),韩后与(yǔ)范(fàn)同载,就车中(zhōng)裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑而(ér)受之(zhī)。
注释
范(fàn)宣:字(zì)宣子(zi),家境贫寒,崇尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子(zi)
范宣(xuān)年(nián)八岁译文范宣八岁的时候(hòu),有一次在后园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指,大声哭起来。
有人听到了,关(guān)切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘(yuán)故,身(shēn)体发肤是父母(mǔ)给(gěi)的,不(bù)敢(gǎn)有所(suǒ)毁伤,想到(dào)这里(lǐ)才哭的。
”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。
又一次,韩豫(yù)章送(sòng)给他一百匹绢,他不肯(kěn)接受;
减去五十匹(pǐ),还(hái)是不接受(shòu)。
这样一半一半的(de)减下(xià)去,减了又减,最(zuì)后减到了一匹,他(tā)始(shǐ)终没有接(jiē)受。
后来(lái),韩(hán)豫章和范宣同(tóng)坐一辆车,在车(chē)上撕了两丈绢送给范(fàn)宣,说(shuō):“一(yī)个(gè)人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这(zhè)才笑着收下了(le)绢。
《范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁(suì)》阅读题题(tí)目(mù)1:用“/”给文中(zhōng)画线句子划分朗读节奏(只(zhǐ)划一处)。
(1分(fēn))
韩(hán)豫章遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不受
2:解释(shì)文中划线(xiàn)词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是(shì)以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )
3:用(yòng)自(zì)己的话(huà)说说“韩后与范同载,就车中裂二(èr)丈与范”的意思。
(2分)
4:范(fàn)宣挖菜误(wù)伤的手指,大(dà)声(shēng)啼(tí)哭(kū),是因为“痛”才哭吗到底因什(shén)么(me)而(ér)哭(2分)
5:在范宣的身(shēn)上(shàng)有(yǒu)哪些(xiē)美(měi)好(hǎo)德行值(zhí)得我们发扬光大(2分)
阅读题答(dá)案(àn)
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手指此(cǐ),这终于
3:后来,韩康伯邀范宣(xuān)一起坐(zuò)车,在(zài)车(chē)上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢给范宣。
4:不是因为(wèi)痛,而是(shì)因为身体发(fā)肤(fū)都授之于父母,伤(shāng)了自(zì)己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害(hài)父母,所双才哭起来。
5:孝敬(jìng)父母,想(xiǎng)父母之所想,急父母之所急(jí);品行高(gāo)尚,清廉俭省;严格要求自(zì)己,温和、善良(liáng)。
《范宣年八(bā)岁》的(de)翻译与加点字是(shì)什(shén)么?赏析有没有(yǒu)?好的追加(jiā)分!!急用,速(sù)度回(huí)答啊..
翻译(yì)如(rú)下:范宣八岁那(nà)年(nián),有一(yī)次(cì)在后园挖菜,无(wú)意中伤了(le)手指。
就(jiù)大哭起来。
别人问道:“很痛吗(ma)?”他回答(dá)说:“不是为痛,身体发(fā)肤,不敢毁伤,因此哪昌才(cái)哭呢。
”范宣品行高洁,为人清廉(lián)俭省,有(yǒu)一(yī)次。
豫章太守(shǒu)韩(hán)康(kāng)伯送(sòng)给他一百匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收下;减到五(wǔ)十匹,还(hái)是不接(jiē)受;这样一路减半,终于减至一匹(pǐ),他到底还是(shì)不肯(kěn)接受。
后来韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在(zài)车上撕了(le)两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档滚个人难(nán)道(dào)可(kě)以让老婆没有裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣才笑着把绢(juàn)收下了。
加点字请注明,然后(hòu)帮你解释~
范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释拼音(yīn)是范宜(yí),又名范宣,字宣(xuān)子(zi),陈留(今河(hé)南陈留(liú)东北)人,东(dōng)晋(jìn)名儒的。<未来出现丧尸的几率大吗,未来有可能出现丧尸吗/p>
关于范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注(zhù)释感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音以及范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)电子读(dú),范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音(yīn),范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答(dá)案等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释拼(pīn)音
范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈(chén)留(liú)东北)人,东晋名儒(rú)。博综(zōng)群书,徵并(bìng)不(bù)就。
戴(dài)逵从学,视范所为(wèi),范读书亦读书,范抄书亦抄(chāo)书。
唯独好(hǎo)画(huà),范(fàn)以为无(wú)用,不宜劳思于此。
《范宣(xuān)年八岁》范宣年(nián)八岁(suì),后园挑菜,误伤(shāng)指,大(dà)啼。
人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身体发肤不敢(gǎn)毁伤是以(yǐ)啼耳。
”宣洁行廉约,韩(hán)豫章遗绢百匹,不(bù)受;
减(jiǎn)五十匹,复(fù)不(bù)受(shòu)。
如是减半(bàn),减之又减,遂(suì)至一(yī)匹,既终不受(shòu)。
翌日,韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人(rén)宁(níng)可始妇(fù)无裈也?”范(fàn)笑(xiào)而受之(zhī)。
注释
范宣:字宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒家(jiā)经典。
挑:挖。
裈(kūn):裤子
范宣年八岁译文范(fàn)宣八(bā)岁的时候,有一次(cì)在(zài)后园挖菜,不(bù)小(xiǎo)心伤了手指,大声哭(kū)起来(lái)。
有(yǒu)人听到了,关切(qiè未来出现丧尸的几率大吗,未来有可能出现丧尸吗)地问他:“很疼吗?”范宣回(huí)答说:“不是因为疼的缘(yuán)故,身体发肤是父母给的,不敢有(yǒu)所毁伤,想到这里才哭(kū)的。
”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,生活(huó)节俭。
又一(yī)次,韩豫章送(sòng)给他(tā)一百匹绢,他不肯接受;
减去(qù)五十(shí)匹,还是不接受。
这(zhè)样一半一(yī)半的减下去,减了(le)又减(jiǎn),最后减到(dào)了一匹,他(tā)始终没有接受(shòu)。
后来,韩豫章和(hé)范宣(xuān)同坐(zuò)一辆(liàng)车,在车上撕了两丈绢(juàn)送给范宣,说(shuō):“一个人(rén)难道(dào)可(kě)以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣这(zhè)才笑着收下(xià)了绢。
《范(fàn)宣年八岁》阅读题题目1:用“/”给文中(zhōng)画(huà)线句子划(huà)分朗读节奏(只(zhǐ)划(huà)一处)。
(1分(fēn))
韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹(pǐ),不受
2:解释(shì)文中划线词语。
(3分)
(1)误伤(shāng)指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )
3:用自(zì)己的话说(shuō)说“韩后(hòu)与范同载,就(jiù)车中裂二丈与范”的意思。
(2分(fēn))
4:范宣挖菜(cài)误伤的(de)手指,大声啼哭,是因为(wèi)“痛(tòng)”才哭吗(ma)到底因什(shén)么而(ér)哭(2分)
5:在范宣的(de)身上有哪(nǎ)些美(měi)好德(dé)行值得我们发(fā)扬光大(2分)
阅(yuè)读(dú)题答案
1:韩豫(yù未来出现丧尸的几率大吗,未来有可能出现丧尸吗)章/遗绢百匹,不受
2:手指此,这终于(yú)
3:后来,韩康伯邀(yāo)范宣(xuān)一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣。
4:不是因为(wèi)痛,而(ér)是(shì)因为身体发肤都授之于父母(mǔ),伤了自(zì)己的(de)就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母,所双(shuāng)才(cái)哭(kū)起来。
5:孝(xiào)敬父母(mǔ),想父母之所想,急父母(mǔ)之(zhī)所急;品行高尚,清廉俭省(shěng);严格要求自己,温和、善良。
《范宣年(nián)八岁》的翻译与加点字是什么(me)?赏析有(yǒu)没有?好(hǎo)的追加分!!急用,速(sù)度回答(dá)啊..
翻译如下:范宣(xuān)八(bā)岁那年,有(yǒu)一次在后园挖(wā)菜,无意中伤了手指。
就大哭起来。
别人(rén)问(wèn)道:“很痛吗(ma)?”他(tā)回(huí)答说(shuō):“不是为(wèi)痛,身体发肤(fū),不敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢(ne)。
”范宣品行高(gāo)洁,为(wèi)人清廉(lián)俭省,有一次。
豫(yù)章太守韩康伯送(sòng)给他(tā)一百(bǎi)匹绢行缓余(yú),他不肯(kěn)收下;减到五十(shí)匹,还是不接受;这样一路减(jiǎn)半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受。
后来韩康(kāng)伯(bó)邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕(sī)了两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚(gǔn)个人(rén)难道可以让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。
加点字请注明,然后(hòu)帮你(nǐ)解释(shì)~
未经允许不得转载:中国书画艺术 未来出现丧尸的几率大吗,未来有可能出现丧尸吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了