中国书画艺术中国书画艺术

美白精华一次用多少量,美白精华一次用多少量377

美白精华一次用多少量,美白精华一次用多少量377 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文(wén)

     《六(liù)国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希(xī)望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至(zhì)京师(shī)。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等(děng)二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目(mù)城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三(sān)卷(juǎn),均(jūn)《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大(dà)患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城(chéng),然后得(dé)一(yī)夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而(ér)强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦(qín),二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地(dì),封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì),是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示原(yuán)因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要(yào)的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦(qín)的土地(dì)越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhà美白精华一次用多少量,美白精华一次用多少量377o))道理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(què)(动词(cí)的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负(fù)存(cún)亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家(jiā)的人不要(yào)被积久的(de)威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿(ná)来送给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二(èr)败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

 美白精华一次用多少量,美白精华一次用多少量377    古义(yì):可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义(yì):用于(yú)顺(shùn)承复句的(de)后一分句的句首,或一(yī)段的(de)开头,表示某一行动或(huò)情况发(fā)生后,接着发生或引起另一行动或(huò)情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的(de)方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正(zhèng)义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     11.小则(zé)获邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词(cí)作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个(gè)接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国(guó)吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强(qiáng)有力(lì)的外援,不(bù)能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了(le)用战争夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的(de)土(tǔ)地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座(zuò)城(chéng),明(míng)天割(gē)掉十座城(chéng),这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周(zhōu)边(biān)境(jìng),秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的(de)越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决(jué)定了(le)。

  到了(le)覆灭(miè)的地步(bù),道(dào)理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了(le),齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国的计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战(zhàn)五次(cì),打了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其(qí)他国(guó)家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的(de)命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不(bù)容(róng)易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和秦(qín)国都是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们(men)的势力比秦国弱,却(què)还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了(le)。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻(chè)底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的生产关(guān)系,经济得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势(shì),有(yǒu)其(qí)历史的(de)必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也(yě)不是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓(zhuā)住一(yī)个问(wèn)题,持(chí)之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的(de)现(xiàn)实(shí)针(zhēn)对性。

  本(běn)文(wén)从(cóng)历(lì)史与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切中要害(hài),表明了(le)作者明(míng)达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规(guī)则(zé),堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又(yòu)充分,逻辑严(yán)密,无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅句(jù)与(yǔ)句(jù)、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对(duì)比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得(dé)失(shī)对(duì)比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论点的(de)鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充沛

     在(zài)语言方面,本文(wén)除了(le)具有一(yī)般(bān)论说文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特点之外,还(hái)有语言生动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引古人(rén)之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间(jiān)饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者的(de)情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义(yì)不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋惜,对(duì)为国者(zhě)“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不(bù)仅以(yǐ)理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于(yú)变化(huà),承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事古(gǔ)今异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):

苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日(rì))字明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二年(nián)四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士(shì),又(yòu)举茂才(cái)异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文(wén),闭户(hù)益(yì)读书,遂通六经、百(bǎi)家之说(shuō),下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇(piān),士(shì)大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书(shū)省(shěng)校(xiào)书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧(sàng),盖(gài)失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故(gù)不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继(jì)五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地(dì),齐(qí)人勿附于(yú)秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并(bìng)力(lì)西向,则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割(gē)地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问(wèn)的(de)回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的(de)先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì),都是(shì)形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理本来就(jiù)应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了(le)。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快要(yào)消灭干(gàn)净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易(yì)判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人(rén)不要(yào)被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指代上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是(shì),表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故(gù)不(bù)战而(ér)强弱(ruò)胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那(nà)么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人类思(sī)考(kǎo)能力与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发(fā)生或引起另(lìng)一行动或情(qíng)况(kuàng),有的(de)跟(gēn)前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战胜而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打退 动(dòng)词(cí)的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大(dà)的方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下(xià)策(cè) 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊(bì)端在于用(yòng)土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的(de)力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能(néng)独(dú)自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得(dé)到的土地(dì)与战胜(shèng)别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土地与战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担心的(de),本(běn)来就不在(zài)于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周边境(jìng),秦(qín)国的(de)军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴(bào)的(de)秦(qín)国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是(shì)因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不(bù)帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡(wáng)了(le),齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却(què)后来(lái)才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦国的(de)计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退秦(qín)国(guó)的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国用武力抗秦而没能(néng)坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要(yào)消灭(miè)干(gàn)净的时(shí)候,可以说是智谋(móu)穷竭,国(guó)势(shì)孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是(shì)不得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦(qín)国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他们的势(shì)力(lì)比(bǐ)秦国弱,却(què)还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不(bù)断进行(xíng)战争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其(qí)根本(běn)原因(yīn)是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济(jì)得到较快的(de)发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时(shí)历史发展走(zǒu)向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历(lì)史谈(tán)历史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确立自(zì)己的(de)论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明(míng)自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价(jià)了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深(shēn)湛(zhàn)的(de)政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地(dì)体现了论(lùn)证的一(yī)般方法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史(shǐ)实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从(cóng)正面加(jiā)以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六(liù)国不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的论(lùn)断;最(zuì)后(hòu)借古论今(jīn),讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入(rù)又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失(shī)对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般(bān)论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之外(wài),还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道(dào)理,用“食之不得(dé)下咽”形容(róng)“秦(qín)人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义(yì)不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:中国书画艺术 美白精华一次用多少量,美白精华一次用多少量377

评论

5+2=