中国书画艺术中国书画艺术

丙烯是直接用还是沾水用的 丙烯是气体还是液体

丙烯是直接用还是沾水用的 丙烯是气体还是液体 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解(jiě)释是什么,音(yīn)读(dú)训读的解释是问什么是音读?什么是训读?答(dá)简(jiǎn)单(dān)来说,每个汉字一(yī)般都会有两种读法,一种(zhǒng)叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫(jiào)做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)的(de)。

  关于音(yīn)读(dú)训读的解(jiě)释(shì)是(shì)什(shén)么,音读训(xùn)读的解释以及音(yīn)读训读的解释(shì)是什(shén)么(me),音读训读的解释和意(yì)思(sī),音读训(xùn)读(dú)的解释,音读训读对(duì)照(zhào)表,音读和训读是什么意思等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

丙烯是直接用还是沾水用的 丙烯是气体还是液体

音读(dú)训读的解释(shì)是什么,音读训(xùn)读的(de)解释

  问什么是音读?什么是训读?答(dá)简单来说,每个汉字一般都会有两种(zhǒng)读法,一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“丙烯是直接用还是沾水用的 丙烯是气体还是液体训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的(de)读音,按照(zhào)这(zhè)个汉(hàn)字从(cóng)中国传入日本的(de)时候的(de)读音(yīn)

  来发音。

  根据汉字(zì)传(chuán)入的时代和来源地的(de)不(bù)同,大致可以分为“唐(táng)音”。

  “宋音”和“吴(wú)音(yīn)”等(děng)几种(zhǒng)。

  但是(shì),这些汉字的发(fā)音(yīn)和现代汉语(yǔ)中(zhōng)同一汉字

  的发音已(yǐ)经有所不同了。

  “音读(dú)”的词汇(huì)多是汉(hàn)语(yǔ)的固有词汇(huì)。

  “训读”是按照日本固有的语言

  来读这个汉(hàn)字时(shí)的读法(fǎ)。

  “训读”的词汇多(duō)是(shì)表达日本固有事(shì)物的固有词汇等。

  有不少汉(hàn)字具(jù)有(yǒu)两

  种以上的“音读”音和“训读”音。

  例音读:青(qīng)年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训(xùn)读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是(shì)什么意思?

  训(xùn)读(日(rì)语:训読(dú)み/くんよみ),是日文所用汉字的一种发(fā)音方式,是使(shǐ)用该等汉字之日本固有同义语(yǔ)汇的读(dú)音。

丙烯是直接用还是沾水用的 丙烯是气体还是液体

  所以(yǐ)训读只借(jiè)用汉字的形和义,不采用汉语的音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字在日语(yǔ)中按(àn)照日语对(duì)汉语的译音读(dú)出来,叫音读同(tóng)一个汉字在日语中可能(néng)有不止一种读法(fǎ),是(shì)由于其在不(bù)同(tóng)时期(南北(běi)朝、隋(suí)唐、宋(sòng)等)吸收了当时汉(hàn)字的发音。

  每个汉字(zì)一(yī)般都(dōu)会有两种(zhǒng)读法(fǎ),一种(zhǒng)叫做“音(yīn)友(yǒu)慎春读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫(jiào)做“训读(dú)”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以(yǐ)上的“音(yīn)读(dú)”音和“训(xùn)读”音。

  日语和韩语(yǔ)中的训读

  1、日语

  在日语里,训读(训読)是以(yǐ)日语固有的发音来读出汉字(zì),与该汉字(zì)本(běn)身的好耐字(zì)音(吴音、汉音、唐音(yīn)等(děng))有很大(dà)的不同。

  例(lì):“金”训读为“かね”(kane),是和语(yǔ)固有之说法(fǎ),与字音(yīn)“きん”(kin)并(bìng)无(wú)关联。

  2、韩(hán)语

  一般认为(wèi)现(xiàn)代“韩语(yǔ)不存在训(xùn)读”。

  但近代以前曾有乡(xiāng)札、吏读、口诀等类似日本万(wàn)叶假名的标记法存在,充分利用这些汉字的训(xùn)读。

  使用类似(shì)于(yú)和训(日本的(de)训读)的韩训(xùn)。

  对某些的汉(hàn)字(zì),这意味着(zhe)相(xiāng)关“汉语传入以前的朝鲜的(de)孝哪固有语”的韩训。

  现(xiàn)如(rú)今除了在语(yǔ)言学与语源论等(děng)进(jìn)行(xíng)讨论以外,日常言语已经不再(zài)使(shǐ)用。

  但是“串”“钊”等(děng)为(wèi)例(lì)外存在(zài)的训读(dú)。

  “串”读作(zuò)“”的情(qíng)况下意(yì)思(sī)为(wèi)“海角”,“钊”读作“”的情况下意思为“生(shēng)铁”,“串”“钊”并不(bù)使用本来的(de)意思,这类的韩语类似(shì)于日(rì)文的“国训”。

未经允许不得转载:中国书画艺术 丙烯是直接用还是沾水用的 丙烯是气体还是液体

评论

5+2=