屈打成招的屈是什么意思,屈打(dǎ)成招是(shì)什么类型的短语(yǔ)是屈打成招(zhāo)的屈意思(sī)是冤枉的(de)。
关于屈(qū)打成招的屈是(shì)什(shén)么意(yì)思,屈打成(chéng)招是什么类型的短语以(yǐ)及屈打成招(zhāo)的屈是什么意思?,屈打成(chéng)招的屈怎么(me)什(shén)么意(yì)思(sī),屈打(d果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的ǎ)成招是(shì)什么(me)类型的短语,屈打成招 释义,屈打成招(zhāo)文言文字词翻译等(děng)问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
屈打成(chéng)招的屈是(shì)什么意思,屈打成招是什么类(lèi)型的短语
屈打成招的(de)屈(qū)意(yì)思是冤(yuān)枉。严刑拷打迫使无罪的人委(wěi)屈地(dì)冤枉认罪。
屈(qū)打成招出自元·无名氏《争报(bào)恩》第三折:“如今把姐姐拖(tuō)到宫中,三(sān)推六(liù)问(wèn),屈打成招。
”
屈打成招的意思是清白无罪的(de)人冤枉(wǎng)受刑(xíng),被(bèi)迫招认。
屈打成招(zhāo)近义词:不(bù)白(bái)之冤(yuān)、私刑逼(bī)供、苦打成招。
反义词:宁(níng)死不(bù)屈、坚贞(zhēn)不(bù)屈、不(bù)打自招(zhāo)、铁案如(rú)山。
屈打成招原(yuán)文(wén)典故:刘拟山家失(shī)金钏,掠问小女奴,具(jù)承卖(mài)于打鼓者。
又掠问打鼓(gǔ)者衣服、形状,求之不获,仍复掠问。
忽承尘上(shàng)微嗽(sòu)曰:“我(wǒ)居君家四十(shí)年,不肯一露(lù)形声(shē果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的ng),故(gù)不知有我(wǒ),今则(zé)实(shí)不能忍矣。
此(cǐ)钏非夫人(rén)不能(néng)检点杂物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小(xiǎo)女奴已无完肤矣。
拟(nǐ)山终生愧悔,恒自道(dào)之曰:“时时不免(miǎn)有此事,安能处处有(yǒu)此狐?”故仕宦二(èr)十余载,鞠狱(yù)未尝以刑(xíng)求(qiú)。
译(yì)文:刘拟(nǐ)山家丢了一(yī)只金手镯(zhuó),就(jiù)严刑拷打小女奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖(mài)给了打着鼓子(zi)捡破烂(làn)的人。
刘拟(nǐ)山(shān)又(yòu)拷问(wèn)小女奴那打鼓人的(de)衣着长相(xiāng),去(qù)找了半天都没有找到,于是(shì)又拷问(wèn)这个女奴。
忽(hū)然他(tā)家屋(wū)里(lǐ)天棚(péng)顶上有(yǒu)人(rén)轻(qīng)声咳嗽了一下说(shuō):“我在你家住了(le)四十年,从来也不愿(yuàn)露出身形声音来,因此你不知道有我,今天(tiān)我实在是看(kàn)不(bù)下去了。
那个金镯子是不是你(nǐ)夫(fū)人(rén)找东西时,错放在漆(qī)盒子里了吗?”按(àn)照(zhào)那个(gè)声(shēng)音提醒的去找,果(guǒ)然(rán)找到了,然而(ér)小(xiǎo)女(nǚ)奴此时已经被打(dǎ)得体(tǐ)无完肤(fū)了(le)。
刘拟山(因为(wèi)这(zhè)件事(shì))终生愧疚后悔(huǐ),常(cháng)常对(duì)自(zì)己说:“时时难免有这种事,怎么能(néng)处处有这样的狐狸?”因此(cǐ)他(tā)当(dāng)官二(èr)十(shí)多(duō)年,审理案(àn)子从(cóng)来没有刑讯逼供过。
屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是什么意思
题库内容:
屈: 冤枉(wǎng) ;招:招(zhāo)供(gōng)。
指无罪的(de)人(rén)冤(yuān)枉(wǎng)受(shòu)刑,被迫招认有罪。
成语出处: 元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三推(tuī)六问, 屈(qū)打成(chéng)招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义(yì)词: 苦打成(chéng)招(zhāo) 不(bù)白之冤 白:弄清楚(chǔ)。
果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的>指(zhǐ)遭受不明不白、无中生有的冤枉,不获得(dé)昭雪的屈就蒙受(shòu)不白之冤
屈打成(chéng)招的反义词(cí): 宁死不屈 宁(níng)愿去死,也不屈(qū)从(cóng)以大义拒(jù)敌,宁(níng)死不屈让团物(wù),竞燎身于烈(liè)焰中 坚贞不(bù)屈 谓坚守节操不屈服。
吴玉章 《辛(xīn)亥革命·辛亥三月二(èr)十(shí)九日的广州起义》:“从容就义的 林(lín)觉民 ,在事前
成语语法: 复杂式;作谓语、宾语(yǔ)、状语;含贬义
常用程度(dù): 常(cháng)用成语
感(gǎn)情.色彩(cǎi): 中性成语
成(chéng)语结构(gòu): 复(fù)杂式成语
产生年代(dài): 古代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其(qí)他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被(bèi)打(dǎ)不过招认
读音注意(yì): 招,不能读作“zāo”。
写法注意: 屈,不(bù)能写作“曲”。
歇后(hòu)语: 杨乃武(wǔ)坐牢
未经允许不得转载:中国书画艺术 果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了