中国书画艺术中国书画艺术

一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米

一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注释拼音是(shì)《二鹊(què)救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新志》的一篇(piān)文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两只(zhǐ)喜鹊(què)救助朋友的寓言(yán)故事(shì)的。

  关于二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释拼音以及(jí)二鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释(shì)古诗(shī)文网nwang,二鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)拼(pīn)音,二鹊救友文言文翻译及注释及翻译,二鹊救友文言(yán)文翻译注释及原文(wén)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼(pīn)音

  《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一(yī)篇文章,主要讲述(shù)两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事。

  下面整(zhěng)理了(le)文言文翻译及注释。

《二鹊救(jiù)友》文言文翻(fān)译

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊(què)徊翔其上(shàng),悲鸣不已。

  顷(qǐng)之,有群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽(hū)有二鹊对(duì)鸣(míng),若相语状,俄而扬去。

  未(wèi)几(jǐ),一(yī)鹳横空(kōng)而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾其后。

  群(qún)鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允(yǔn)所请。

  鹳于(yú)古木(mù)上(shàng)盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也。

  译文:某人(rén)的花园里有(yǒu)一株很古老的树,喜鹊在上(shàng)面(miàn)筑巢,母鹊孵出(chū)来的小鹊(què)都(dōu)已经快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊(què)在巢上(shàng)徘徊(huái)飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫。

  不一(yī)会(huì)儿(ér),成群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树上(shàng),两只喜鹊仍(réng)然在(zài)树(shù)上对叫,好似在对话一样,不一会儿(ér)又扬长而去(qù)。

  可是(shì)又过了一会(huì)儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊像尾巴一样跟随在它后(hòu)面。

  喜(xǐ)鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好像有话要说(shuō)。一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米>

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎(hū)在答应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋了(le)三(sān)圈,突(tū)然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并(bìng)吞了下去。

  喜(xǐ)鹊(què)们(men)欢呼了起来,像(xiàng)在庆(qìng)祝,并向鹳致谢。

  原来两(liǎng)只喜(xǐ)鹊是去找(zhǎo)鹳来救朋友的(de)啊(a)!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文(wén)中等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停(tíng)

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名(míng)作动)

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑(zhù)巢(名(míng)作动)

  10.俄(é)而(ér):一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发(fā)出

二鹊救友文言文翻译(yì)是(shì)什么?

  二鹊(què)救(jiù)友文言文翻(fān)译如(rú)下:

  在某(mǒu)人的(de)花(huā)园里有一棵古(gǔ)树,喜鹊(què)在上面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就要孵(fū)出小喜鹊了。

  一(yī)天,一(yī)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在巢上来回(huí)地飞,不停地鸣叫(jiào)。

  很快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上(shàng)。

  忽(hū)然有两只喜鹊(què)在(zài)树(shù)上对(duì)叫,好似(shì)在(zài)对话(huà)一样(yàng),然(rán)后便(biàn)飞走了。

  过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发(f一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米ā)出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊也跟在它后面。

  其他喜鹊们见了便喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋(xuán)三圈,就俯身向喜鹊的窝(wō)冲(下来),叼(diāo)出一条赤蛇并吞(tūn)了下去。

  喜鹊们欢呼飞(fēi)舞起来,好像(xiàng)在庆祝,并且(qiě)向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来做援兵的。

二(èr)鹊救友文言文及(jí)赏(shǎng)析(xī)

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集(jí)古木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一(yī)鹳横空而(ér)来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群(qún)鹊(què)见而噪,若有(yǒu)所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请(qǐng)。

  鹳(guàn)于古(gǔ)木和猜上(shàng)盘旋三(sān)匝,遂俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群(qún)鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳援(yuán)友也。

  赏析:

  动物世界里的(de)亲(qīn)情也同(tóng)样让人(rén)感动,本文中喜鹊(què)看到自(zì)己(jǐ)同(tóng)伴的孩(hái)子遭到赤(chì)蛇的(de)侵犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊(què),其中两只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了(le)鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之(zhī)”。

  动(dòng)物尚能如此讲究情义(yì),连动物都如此,我们人类岂能无情(qíng)无义。

  所以我(wǒ)们要助人为乐,尽自己所能帮助他人(rén),要团结友爱。

  当问题(tí)超出自(zì)己(jǐ)能力(lì)范(fàn)裂(liè)芦围(wéi)时,要会动脑筋,就要善(shàn)于(yú)借助(zhù)外部力量加以解(jiě)决,要学会求助。

未经允许不得转载:中国书画艺术 一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米

评论

5+2=