中国书画艺术中国书画艺术

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音(yīn)是(shì)《二鹊救友》是出自(zì)《虞(yú)初新志(zhì)》的一篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助(zhù)朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊(què)救友文言文翻译及注(zhù)释拼音以及二鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译(yì)及注(zhù)释拼音(yīn),二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及注释及翻译,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻(fān)译注释及原文等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

二鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注(zhù)释拼音

  《二鹊救友》是出(chū)自《虞初(chū)新志》的一篇(piān)文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言(yán)故事。

  下(xià)面整理了(le)文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释(shì)。

《二鹊(què)救友》文言(yán)文翻译

  某氏园中,有古木,鹊巢其(qí)上,孵(fū)雏将出。

  一(yī)日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若(ruò)相(xiāng)语状,俄(é)而扬去。

<雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗p>  未几(jǐ),一鹳横空而来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后(hòu)。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所(suǒ)请(qǐng)。

  鹳于古木上(shàng)盘旋(xuán)三(sān)匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  译文:某(mǒu)人的花园(yuán)里有一(yī)株很(hěn)古老的树,喜鹊在上面筑巢(cháo),母鹊(què)孵出来的小鹊都已(yǐ)经快(kuài)长成幼(yòu)鸟(niǎo)了。

  一天,一(yī)只喜(xǐ)鹊在巢(cháo)上徘徊飞翔,不停地(dì)发出悲(bēi)伤的嚎叫。

  不(bù)一会儿,成群的(de)喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶(gǎn)来,聚集在(zài)树上,两只喜(xǐ)鹊仍然在树上对叫,好似(shì)在对话(huà)一样(yàng),不一会儿又扬长而去。

  可是又过了一(yī)会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯(gē)”的(de)声音,两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊像(xiàng)尾巴一样跟(gēn)随在(zài)它后(hòu)面。

  喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来(lái),好像有话(huà)要(yào)说。

  鹳又发(fā)出(chū)“咯(gē)咯”的叫声,似(shì)乎(hū)在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在(zài)古(gǔ)树上盘旋了三圈(quān),突然俯身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼出一条(tiáo)赤练(liàn)蛇并吞了下(xià)去。

  喜(xǐ)鹊们欢(huān)呼了起来,像在庆祝(zhù),并(bìng)向鹳致谢。

  原(yuán)来两只喜(xǐ)鹊是去(qù)找鹳来救朋(péng)友的啊!

注释(shì)

  1.鹳:一(yī)种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来(lái)是。

  4.顷之:在原文中等同"未(wèi)几"''俄而(ér)'';

  一会儿的意思(sī)

  5.已:停

  6.作:发(fā)出

  7.雏:变成幼鸟(名作动(dòng))

  8.集(jí):栖(qī)止(zhǐ)。

  9.巢(cháo):筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾(wěi):在后面(miàn)跟

  12.逐(zhú):就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发(fā)出

二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译是什么?

  二鹊(què)救友文(wén)言文翻(fān)译(yì)如下:

  在某人的花园里(lǐ)有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了。

  一(yī)天,一(yī)只喜鹊在巢(cháo)上来回(huí)地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群(qún)的喜鹊都(dōu)渐渐(jiàn)闻声(shēng)赶来(lái),聚集(jí)在树上。

  忽然有两只喜(xǐ)鹊在(zài)树上对叫(jiào),好似在对(duì)话一样,然后便(biàn)飞(fēi)走了。

  过了(le)一会(huì)儿,一只鹳(guàn)从(cóng)空中飞来(lái),发出“咯咯(gē)”的声音,两(liǎng)只喜(xǐ)鹊也跟在(zài)它后面。

  其(qí)他喜鹊们见了便喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再次(cì)发(fā)出“咯咯(gē)”的叫(jiào)声(shēng),似乎在答应(yīng)喜(xǐ)鹊的(de)请求。

  鹳在古树(shù)上盘旋三圈,就(jiù)俯雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗身(shēn)向喜鹊的窝(wō)冲(下来(lái)),叼出一(yī雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗)条(tiáo)赤蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼(hū)飞舞起来(lái),好(hǎo)像在庆祝(zhù),并且向鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)来做(zuò)援兵的。

二鹊(què)救友文言文(wén)及赏析

  原(yuán)文(wén):

  某氏园中,有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊见而噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳于(yú)古木和猜(cāi)上盘旋三(sān)匝,遂(suì)俯冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏析:

  动(dòng)物(wù)世界里的(de)亲情(qíng)也同样让人感动(dòng),本文中喜鹊看到自己同伴的(de)孩(hái)子遭到赤(chì)蛇(shé)的(de)侵(qīn)犯,从(cóng)而“悲(bēi)鸣(míng)不已",招(zhāo)来群鹊,其中(zhōng)两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊请(qǐng)来(lái)一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇吞(tūn)之”。

  动物尚(shàng)能如此讲(jiǎng)究情义,连动(dòng)物(wù)都(dōu)如此,我们人(rén)类岂能无情(qíng)无义。

  所以我们要助人为乐,尽自(zì)己所能帮助他(tā)人,要团结(jié)友(yǒu)爱。

  当问(wèn)题超出自己能力范裂芦围时,要会(huì)动脑筋,就要(yào)善于(yú)借(jiè)助外部(bù)力量(liàng)加以(yǐ)解决,要学会(huì)求助。

未经允许不得转载:中国书画艺术 雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

评论

5+2=