中国书画艺术中国书画艺术

值此之际是什么意思春节,值此 之际

值此之际是什么意思春节,值此 之际 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁而孤(gū)全文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释,先公四岁而(ér)孤(gū)全文翻译答案是《先公(gōng)四岁而孤》全(quán)文(wén)翻译是欧阳修先生四岁时父亲(qīn)就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书(shū)的。值此之际是什么意思春节,值此 之际>

  关于先公(gōng)四岁而孤全文翻译(yì)及注释,先公四岁而孤(gū)全文(wén)翻译(yì)答案以及先公四(sì)岁(suì)而孤全文翻译及(jí)注释,先公四岁而孤全(quán)文翻译古诗文网,先公四岁而孤(gū)全文翻(fān)译(yì)答案,先(xiān)公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译字(zì)字落(luò)实,先公(gōng)四(sì)岁而孤全(quán)文翻(fān)译,告诉我们什么等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识:

先公四岁而孤全(quán)文翻(fān)译及注释(shì),先公四岁而孤全(quán)文翻译答(dá)案(àn)

  《先公(gōng)四岁而孤(gū)》全文翻译是欧(ōu)阳修先生四岁时父亲就去(qù)世了,家境贫寒,没有钱供他读书。

  太夫人用芦苇秆(gǎn)在沙地上写画,教给他写字。

  还教给(gěi)他(tā)诵读(dú)许多古人的篇(piān)章。

  到他年(nián)龄(líng)大些了,家里没有(yǒu)书可(kě)读,便(biàn)就近到(dào)读书人家去(qù)借书来读,有时接(jiē)着(zhe)进行抄写。

  就这样夜以继日、废寝(qǐn)忘(wàng)食,只是致(zhì)力读书。

  从小(xiǎo)写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。

  原(yuán)文:先公四岁而孤,家贫(pín)无资(zī)。

  太夫人(rén)以荻画(huà)地,交易书字。

  多诵古人篇章。

  使学为诗。

  及其(qí)稍长(zhǎng),而家无书读,就闾里士(shì)人家借(jiè)而(ér)读之(zhī),或因而(ér)抄录。

  抄(chāo)录(lù)未毕,已能诵其书(shū),以至昼夜忘(wàng)寝食,唯(wéi)读书是务。

  自幼所作(zuò)诗赋(fù)文字,下笔以如(rú)成人。

  出自(zì)《祭欧阳(yáng)文忠公》,王安石和苏轼(shì)所写的两篇祭文, 总结(jié)、评(píng)论、赞美欧阳修(xiū)一生人品功(gōng)业。

  文章(zhāng)立意超卓, 笔力雄健(jiàn),为(wèi)唐宋八(bā)大家古文中(zhōng)的(de)名篇。

先公四岁而孤的(de)全文翻译是(shì)什(shén)么?

  【先(xiān)公四岁而孤】翻译

  欧阳修先生四(sì)岁(suì)时父亲就去世了(le),家境贫(pín)寒,没有钱(qián)供他读书。

  欧阳修(xiū)的母亲就用(yòng)芦(lú)苇秆在沙地上写画,教给他写字(zì)。

  还教给他诵读许多古人的篇章(zhāng),并(bìng)开始学写诗。

  到他年龄(líng)大些了,家里没有书可(kě)读,便就近(jìn)到读书(shū)人家去借(jiè)书来读(dú),有(yǒu)时进行抄写(xiě)。

  抄(chāo)写还没(méi)完成,就可以背(bèi)诵(sòng)这本书了。

  就(jiù)这(zhè)样夜以继日、废寝忘食,只(zhǐ)是(shì)致力读书。

  从小写(xiě)的(de)诗、赋文字,下笔就有成(chéng)人的水平,那样就(jiù)高了。

  

  【原文】

  先(xiān)公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书字。

  多诵(sòng)古人(rén)篇章,使(shǐ)学为诗。

  及稍(shāo)长,而(é值此之际是什么意思春节,值此 之际r)家贫无书读,就闾里(lǐ)士(shì)人家借而读(dú)之(zhī),或因而抄录。

  抄录未必,而已能诵(sòng)其书。

  以至昼夜忘(wàng)寝食,惟读(dú)书是务。

  自幼(yòu)所作诗赋文(wén)字,下(xià)笔(bǐ)已如成人。

  出处(chù):北(běi)宋欧阳修的(de)《欧阳公事迹》


  【注释】

  先公(gōng):指欧阳(yáng)修(xiū)

  孤:失去父(fù)亲(qīn)

  荻:指芦苇一类的植物

  以(yǐ):为(wèi)了,来(lái)

  诵:森闷(多诵古人篇章)朗诵

  使:让

  为:做

  及:等到(dào)

  稍:稍(shāo)微(wēi)

  闾里(lǐ):乡里、邻里(lǐ)

  士人:读书人

  或:有的时候

  因:趁机


  【作(zuò)者简介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔(shū),自号(hào)醉翁(wēng),晚年号六一(yī)居士(shì),谥号文忠(zhōng),世称欧阳文忠公(gōng),吉安永(yǒng)丰(fēng)(今属江西)人[自(zì)称庐陵人],汉族,因吉州原属庐陵郡,出生于绵州(今四川绵阳)北宋(sòng)时期政治家、文(wén)学家、史(shǐ)学家和诗人。

  与唐韩愈(yù),柳宗元,宋王安(ān)石,苏(sū)洵,苏轼(shì),苏辙,曾(céng)巩合称“唐宋八大家”。

  他领(lǐng)导了北宋(sòng)诗文(wén)革新运(yùn)动,继承并发展了韩愈的古(gǔ)文理论。

  其散(sàn)文创作(zuò)的高度成就与其(qí)正确(què)的古文(wén)理论相辅相成,从(cóng)而(ér)开创了一代(dài)文风。

  欧阳修在变革文风的同(tóng)时,也(yě)对诗风、词风进行了革新。

  在(zài)史学方(fāng)面,也有较高成就,他(tā)曾主修《新唐书》,并独撰(zhuàn)《新五代史》,有《欧(ōu)阳文忠公集》传(chuán)。


  【创作背景】

  欧阳修是“唐宋八大家”之一。

  虽然(rán)家里(lǐ)贫穷,但(dàn)他克服此升弯重重困难,勤(qín)学(xué)苦读(dú),终有所(suǒ)成。

  欧阳修的经历告(gào)诉我们(men),只(zhǐ)要有着远(yuǎn)大志向和(hé)吃苦精神,就一定会(huì)成(chéng)功。

  欧(ōu)阳修(xiū)刻(kè)苦(kǔ)学习的精神值(zhí)得我(wǒ)们(men)赞赏和学习。

  欧阳修的成功,除了(le)他自身的(de)努力之外(wài),还有一个(gè)促(cù)进(jìn)他成长的原因是:家长的(de)善(shàn)于教(jiào)育,严(yán)格要求。

  欧阳修四岁丧父,家(jiā)贫,其祖(zǔ)母以荻(dí)画地,教他(tā)写字。

  他(tā)四岁而孤,随叔父在现湖北随(suí)州长大,幼年家贫无资,祖母(mǔ)以荻画地,教以(yǐ)识字(zì)。

  欧阳修自幼酷爱读书,常从城南(nán)李(lǐ)家借书抄(chāo)读,他天(tiān)资聪颖,又刻苦勤奋,往(wǎng)往书不待(dài)抄(chāo)完,已能成诵。

  少年习作诗赋文章,文(wén)笔老(lǎo)练,有如成人,其叔由此(cǐ)看到了家族振值此之际是什么意思春节,值此 之际兴的希(xī)望,曾对欧阳修(xiū)的母(mǔ)亲说:“嫂无以家贫子幼为念,笑(xiào)歼(jiān)此(cǐ)奇儿也!不唯起家以大(dà)吾(wú)门(mén),他(tā)日必名(míng)重当世(shì)。

  ”

  十岁时,欧阳修从李家得唐《昌(chāng)黎先生(shēng)文(wén)集》六(liù)卷,甚爱其文,手不释卷(juǎn),这为日(rì)后北宋诗文革新运(yùn)动播下了种子。

  仁宗天(tiān)圣八年(1030)中进士。

  次年任西京(jīng)(今洛阳)留守推官,与梅(méi)尧臣(chén)、尹洙结为(wèi)至(zhì)交,互相切磋诗文。

未经允许不得转载:中国书画艺术 值此之际是什么意思春节,值此 之际

评论

5+2=