中国书画艺术中国书画艺术

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译 无功不受禄什么意思,无功不受禄下一句该怎么回答对方

  无功不(bù)受禄什么(me)意思,无(wú)功不(bù)受禄下一句该怎么回答对方(fāng)是“无功不受(shòu)禄”下(xià)一(yī)句(jù)是(shì)无(wú)德不受宠,意思是指没有建立功(gōng)劳,就不可无故接受(shòu)俸(fèng)禄的(de)。

  关于无功不受禄什(shén)么意思,无(wú)功不受禄(lù)下(xià)一句该怎么回(huí)答对方以(yǐ)及无功不(bù)受(shòu)禄什么意(yì)思,女(nǚ)孩说无功不(bù)受禄如何高情商(shāng)回复,无功不受禄下一句该怎(zěn)么回答对(duì)方,无(wú)功不(bù)受(shòu)禄下(xià)一(yī)句该怎(zěn)么回答他,无(wú)功不受禄下一句该怎么(me)回答呢等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

无(wú)功不(bù)受禄什(shén)么意思,无功不受禄下一句该(gāi)怎(zěn)么回(huí)答对方

  “无(wú)功不受禄”下一句是(shì)无德(dé)不受宠,意思是指(zhǐ)没有建立功劳,就不可无故接受俸(fèng)禄。

  也泛指对人没有好处,就(jiù)不可接受(shòu)人家的馈赠或优待(dài)。

  出自战国列御(yù)寇《列子》。

  “无功不受禄”典故:曾子穿着(zhe)破(pò)旧的(de)衣(yī)裳在地(dì)里耕(gēng)种。

  鲁国的(de)国君派人到他那里去封赠他一座(zuò)城镇。

  说:“请(qǐng)用这座城镇的收入,修饰一下(xià)你的服装。

  ”曾子(zi)没有接(jiē)受,反复(fù)几次(cì),曾子还是不肯接(jiē)受。

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译>  派来的人(rén)说:“先生不是有(yǒu)求(qiú)于国君,完全(quán)是国君自己(jǐ)封赠(zèng)给你的,为什么不肯接受呢?”曾(céng)子说:“我(wǒ)听说过(guò),接受(shòu)了人家赠送(sòng)的东西,就怕得罪(zuì)人(rén)家;

  给人家东(dōng)西的人免不了要露高傲。

  纵(zòng)然鲁(lǔ)君赠送我采邑,不(bù)骄横地待我,我又怎么能不怕得罪他呢?”最终曾子还是没(méi)有(yǒu)接受。

  孔子知道了(le)这件事,说(shuō):“曾参的话(huà)是足以(yǐ)保全他(tā)的气(qì)节的。

  ”

无(wú)功(gōng)不受禄什(shén)么意思 下一句是什么(me)

   “无功(gōng)不受禄”出自战国列御寇《列子》,下一(yī)句是“无德不受宠”。

  意思是指没有建立功劳,就(jiù)不凯毕(bì)可(kě)无(wú)故接受俸(fèng)禄(lù)。

  也泛指对人没有(yǒu)好(hǎo)处,就不可(kě)接受人家(jiā)的馈赠或优待。

“颂并无功不受(shòu)禄”典(diǎn)故

   曾子穿着破旧的衣裳在地里耕(gēng)种。

  鲁国的国君派(pài)人(rén)到他那里(lǐ)去封赠他一座城镇。

  说:“请用这座城镇的收入,修野孙迹饰(shì)一(yī)下你的服装。

  ”曾(céng)子没有接受,反复几次,曾子还是不(bù)肯接受。

  派(pài)来的(de)人说:“先(xiān)生不是有(yǒu)求于国君,完全(quán)是国君(jūn)自己(jǐ)封(fēng)赠给你的,为什么不肯接受(shòu)呢?”

   曾子(zi)说:“我听说过,接受(shòu)了人家赠(zèng)送的东西,就怕得罪人家(jiā);给人家东西的人免不了要露点(diǎn)高(gāo)傲。

  纵然鲁君赠送我(wǒ)采邑,不骄横地待我,我(wǒ)又怎么能不怕得罪他呢?”最(zuì)终曾(céng)子还是(shì)没有(yǒu)接受。

  孔子知道了(le)这件(jiàn)事,说:“曾参的话是足以(yǐ)保(bǎo)全(quán)他(tā)的气节(jié)的。

  ”

   “无功不受禄,无德不受宠(chǒng)。

  ”意思:没(méi)有功劳(láo)就不能(néng)得(dé)到报酬(chóu),没有(yǒu)好的品德就不能得到宠爱。

列(liè)子简介

   列子(zi)(大约公元前450年—公元du前(qián)375年(nián)即(jí)战国年(nián)间(jiān),享(xiǎng)年75岁),战国前期道(dào)家代(dài)表人物。

  名寇(kòu),又名(míng)御寇,华夏族(zú),周朝(cháo)郑国(guó)圃(pǔ)田(tián)人,古帝王(wáng)列(liè)山氏之后。

  先秦天(tiān)下十(shí)豪之(zhī)一(yī),著名的道(dào)学者、思想家、哲学(xué)家、文学家、教(jiào)育家。

   列子是老子和(hé)庄子之外(wài)的又一位道家思想代表人物,与郑缪(móu)公同时。

  其学本于黄帝老子,主张清静(jìng)无为(wèi)。

   列子对后世哲学(xué)、美学、文学、科技(jì)、养生、乐曲、宗教(jiào)影响非常深(shēn)远。

  著有《列子》,其学说本于(yú)黄帝老子,归同于(yú)老、庄。

  创立了先秦哲学(xué)学派贵虚(xū)学(xué)派(pài)蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译(列(liè)子学)。

  是介(jiè)于老子与庄子(zi)之间道家学(xué)派承(chéng)前启后(hòu)的重要传承人物。

未经允许不得转载:中国书画艺术 蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

评论

5+2=